I Редакционные требования и формальная организация для авторов “International Journal of Slavic Studies Transgressive, Pragmatic and Speculative Horizons of Popular Literature”.
II Вместе со статьей необходимо подать:
Текст статьи не должен превышать 25 000 знаков с пробелами отформатированного текста (с : иллюстрациями), выполненный в редакторе программы Microsoft Word (*doc або *docx).
Основной текст: (шрифт: Times New Roman, розмер: 12 pkt; интервал 1,5 pkt; поля 25 mm); отформатированный.
Основное название/заголовок Times New Roman 18 (жирный).
Возможные подзаголовки должны бать выполнены шрифтом на 1 pkt большим, жирным:
Сноски внизу страницы (расположены на стоанце с текстом, к которому они относятся , а не в конце статьи): Times New Roman 10 pkt.
Автоматическое разделение слов: не допускается использование так называемого „ручного” (неавтоматического) переноса, а также „ручного” разделения / разрыва строк. Также просьба не использовать т.наз.” жесткие” (неразрывные) пробелы.
Резюме на английском языке и языке статьи до 1500 знаков с пробелами.
Заметка об авторе: основная информация об Авторе max 500 знаков.
Таблицы должны иметь заголовки и информацию об источнике:
Иллюстративний материал (фотографии, графика, схемы и чертежи) должны бать подны в отдельных файлах:
Графические файлы (лучше всего в форматах tiff или jpg, с разделительной способностью 300 dpi) и должны быть сопровождены соответствующим описанием. В фактическом тексте просьба об означить только их расположение.
Редакционные правила:
СНОСКИ
Шрифт Times New Roman, кегль 10, междустрочный интервал 1 строка.
Сноски размещаем внизу страницы, на той же странице, что и цитата.
Формат сноски: имя, Фамилия автора, Название источника (место издания: Издательство, дата издания), номер страницы без слов «с.»/ «s»/ „p» или «стр.».
Цитирование литературы:
В выносках мы используем только польские сокращения (tamże, dz. cyt., tegoż, por., zob.). Первая ссылка на данную публикацию должна иметь полное библиографическое описание, т.е. следующие элементы: исходная форма фамилии автора (или Авторов), названия и подзаголовки произведения, места и года публикации.
Библиография
Шрифт Times New Roman кегль 12, междустрочный интервал 1,5 строки.
заглавие «Библиография» жирным шрифтом.
Размещение позиций в алфавитном порядке.
Библиография находится в самом конце текста статьи.
Формат библиографии:
Фамилия автора, имя. Название книжки. Место издания: Издательство, дата издания,
НАПР. Klemensiewicz, Zenon. Historia języka polskiego. Warszawa: PWN, 2002.
Позиции в библиографии должны быть подготовлены в соответствии со следующими примерами:
Книжка
Stanisław Lem, Niezwyciężony, (Lublin: Wyd. MON, 1964), 20.
При этом, если есть ссылки на источник, цитируемый ранее, пишем:
Напр. Bolter, Grusin, Remediation, 132.
Bolter, Jay David, Grusin Richard. Understanding new media. Cambridge: MIT Press, 2000.
Если несколько авторов, то в статье упоминается только первый и далее сокращение, а в библиографии указываются все авторы:
Dana Barnes i in., Plastics: Essays on American Corporate Ascendance in the 1960s. (Chicago: University of Chicago Press, 2010), 80–102.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Barnes i in., Plastics, 103.
СТАТЬИ В КОЛЛЕКТИВНОЙ РАБОТЕ, ПУБЛИКАЦИИ ПОД РЕДАКЦИЕЙ
Małgorzata Marcjanik, red., Grzeczność na krańcach świata, (Warszawa: Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, 2007), 67
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Marcjanik, Grzeczność na krańcach świata, 69.
Marcjanik, Małgorzata, red. Grzeczność na krańcach świata. Warszawa: Wydawnictwa Akademickie i Profesjonalne, 2007.
переводы
Paul Ricoeur, Czas opowiadany, t. 3, tłum. Urszula Zbrzeźniak, (Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2008), 11.
Ricoeur, Paul. Czas opowiadany, t. 3. Tłum. Urszula Zbrzeźniak. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2008.
Раздел либо часть книги:
Используем принятые в польском языке сокращения:
wyd., oprac., red.
Maria Straszewska, „Problematyka badań nad życiem literackim”, w: Problemy metodologiczne współczesnego literaturoznawstwa, Henryk Markiewicz, Janusz Sławiński, (Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1976), 440–454.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Straszewska, „Problematyka badań nad życiem literackim”, 442.
ПРЕДИСЛОВИЕ ИЛИ ВВЕДЕНИЕ
Andrzej Piskozub, Słowo wstępne do Rzeki w dziejach cywilizacji (Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2001), 7.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Piskozub, wstęp do Rzeki w dziejach cywilizacji, 8.
Piskozub, Andrzej. Słowo wstępne do Rzeki w dziejach cywilizacji, 7–8. Toruń: Wydawnictwo Adam Marszałek, 2001.
ЭЛЕКТРОННЫЕ ДОКУМЕНТЫ / ВЕБ–САЙТЫ
Jan Baudouin de Courtenay, Zarys historii języka polskiego (Warszawa: Polska Składnica Pomocy Szkolnych, 1922), dostęp 08.03.2020, https://kpbc.umk.pl/dlibra/doccontent?id=38503.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Baudouin de Courtenay, Zarys historii języka polskiego.
Baudouin de Courtenay, Jan. Zarys historii języka polskiego. Warszawa: Polska Składnica Pomocy Szkolnych, 1922. Dostęp 08.03.2020. https://kpbc.umk.pl/dlibra/doccontent?id=38503.
СТАТЬИ В ЖУРНАЛЕ
В библиографии указывается диапазон страниц всей статьи, если это ежегодное издание, то пишем: 10, 1–2 (2020): 120 (10 – tom/numer, 1–2 – zeszyt, 2020 – rok).
Zofia Mitosek, „Ingarden ponowoczesny?”, Teksty Drugie 6 (1999): 83–90.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Mitosek, „Ingarden ponowoczesny?”, 83.
Mitosek, Zofia. „Ingarden ponowoczesny?”. Teksty Drugie 6 (1999): 83–90
СТАТЬИ В ИСТОЧНИКЕ ONLINE
Следует указать идентификатор DOI, если журнал его имеет. Если такой идентификатор отсутствует – адрес URL.
Alois Woldan, „Andere Stimmen – Protest gegen Krieg und Gewalt in der polnischen und ukrainischen Dichtung über den Ersten Weltkrieg”, Przegląd Humanistyczny 63 (2019): 7–25, dostęp 08.03.2020, DOI: 10.5604/01.3001.0013.4970.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Woldan, „Andere Stimmen”, 7–25.
Woldan, Alois. „Andere Stimmen – Protest gegen Krieg und Gewalt in der polnischen und ukrainischen Dichtung über den Ersten Weltkrieg”. Przegląd Humanistyczny 63 (2019): 7–25. Dostęp 08.03.2020. DOI: 10.5604/01.3001.0013.4970.
САТЬИ В ГАЗЕТЕ
Agnieszka Kublik, „Polszczyzna bez „ąści”? Jezyk polski sie uprosci”, Gazeta Wyborcza, 12.2011, dostęp 08.03.2020, https://wyborcza.pl/1,75398,10878013,Polszczyzna_bez__asci ___Jezyk_polski_sie_uprosci.html.
Kublik, Agnieszka. „Polszczyzna bez „ąści”? Jezyk polski sie uprosci”. Gazeta Wyborcza, 12.2011. Dostęp 08.03.2020. https://wyborcza.pl/1,75398,10878013,Polszczyzna_bez__asci ___Jezyk_polski_sie_uprosci.html.
СТАТЬЯ В ЭНЦИКЛОПЕДИИ, СЛОВАРЕ
Przemysław Rybiński, „Taktyka”, w: Leksykon retoryki prawniczej (Warszawa: Wydawnictwo C.H. Beck, 2010), 323–
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Rybiński, „Taktyka”, 323.
Rybiński, Przemysław. „Taktyka”. W: Leksykon retoryki prawniczej (323–327). Warszawa: Wydawnictwo C.H. Beck, 2010.
ИНТЕРНЕТ–СТРАНИЦА
Poradnia Językowa Uniwersytetu Zielonogórskiego, dostęp 08.03.2020, http://www.poradnia-jezykowa.uz.zgora.pl/wordpress/?page_id=2.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Poradnia Językowa Uniwersytetu Zielonogórskiego.
Poradnia Językowa Uniwersytetu Zielonogórskiego. Dostęp 08.03.2020. http://www.poradnia-jezykowa.uz.zgora.pl/wordpress/?page_id=2.
ПРАВОВЫЕ АКТЫ
Ustawa z 20.07.2018 Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce, Dz.U. 2018, poz. 1668.
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Ustawa z 20.07.2018 Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce.
Ustawa z 20.07.2018 Prawo o szkolnictwie wyższym i nauce. Dz.U. 2018, poz. 1668.
РЕЦЕНЗИИ
Ewa Siatkowska, „Studium kształtowania się kompetencji językowej agronoma, Marzanna Uździcka, Zielona Góra 2010, ss. 419”, recenzja książki Studium kształtowania się kompetencji językowej agronoma, Marzanna Uździcka, Poradnik Językowy 10 (2012).
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
„Studium kształtowania się kompetencji językowej agronoma”.
Siatkowska, Ewa. „Studium kształtowania się kompetencji językowej agronoma, Marzanna Uździcka, Zielona Góra 2010, ss. 419”. Recenzja książki Studium kształtowania się kompetencji językowej agronoma, Marzanna Uździcka, Poradnik Językowy 10 (2012).
ДИССЕРТАЦИИ, НАУЧНЫЕ ИЗЫСКАНИЯ
Agnieszka Dryjańska, Językowe wykładniki kształtowania postaw etycznych uczniów w nauczaniu/uczeniu się języka obcego: na przykładzie polskiego szkolnictwa katolickiego (rozprawa doktorska, Uniwersytet Warszawski, 2015).
Если ссылка на ранее цитируемый источник, то пишем:
Dryjańska, Językowe wykładniki kształtowania postaw etycznych uczniów w nauczaniu/uczeniu się języka obcego, 30.
Dryjańska, Agnieszka. Językowe wykładniki kształtowania postaw etycznych uczniów w nauczaniu/uczeniu się języka obcego: na przykładzie polskiego szkolnictwa katolickiego. Rozprawa doktorska, Uniwersytet Warszawski, 2015.
Библиография: должна содержать описание всех работ, на которые автор ссылаеться в основном тексте.
Ключевые слова: максимально пять ключевых слов на языке статьи на английском языке.
Адрес Редакциї: Instytut Filologii Polskiej, „International Journal of Slavic Studies Трансгрессивные, прагматические и спекулятивные горизонты популярной литературы”, Богдан Троча, др. Wojska Polskiego 69, 665-762 Zielona Góra.